Home page banner

Live and learn on organic farms in Spain

Find your farm
radish illustration

What is WWOOF®?

Worldwide Opportunities on Organic Farms (WWOOF) links visitors with organic farmers, promotes an educational and cultural exchange and builds a global community conscious of ecological farming practices.

WWOOF was founded in 1971 and is one of the world’s first educational and cultural exchange programs. Today, WWOOF is in more than 132 countries around the world (and growing).

How it works
earth illustration

WWOOF in Spain

WWOOF Spain is the national organization helping to create local WWOOFing opportunities in Spain and to promote sustainable farming as a lifestyle.

Visitors, or 'WWOOFers', share in daily life with their host and learn about organic agriculture, while spending about half of each day helping out on a farm.

About us
radish illustration

Be part of the WWOOF community

Be a WWOOFer

Share daily life on an organic farm, learn about sustainable lifestyles and experience new cultures.

How it works

Be a Host

Welcome people from various walks of life and share your expertise and passion about organic farming, growing food, and living sustainably.

How it works
Experiences

Feedback from members

Célia

Célia France

Première expérience de wwoofing, et quelle aventure ! Ce n'est pas un simple wwoofing mais une aventure humaine, de retour aux choses simples : la terre, la communauté, et soi-même. J'y ai appris beaucoup de choses sur le potager, la cuisine, le bois... Mais ce que je retiens le plus, ce sont les échanges d'expériences de vie, (terrestres mais pas que...). Ils sont tous les 3 d'une bienveillance, humanité et simplicité rares et remarquables. Si tu lis ce commentaire et que tu cherches une expérience pour te (re) découvrir, savoir qui tu es, ce que tu veux, et que tu souhaites partager une réelle aventure humaine en communauté je ne peux que te recommander ce petit paradis (la vue en vaut le détour en plus !). Peut-être que cette expérience te chamboulera complètement, ou peut-être qu'elle sera un moyen de semer des graines vers TON propre chemin mais dans tous les cas tu en ressortiras différent. Virginie, Laurent, Damien, merci à vous 3 pour ces 3 semaines partagées ensemble ! Damien je te souhaite de réussir ton projet du 14 février 🐱💪 Hasta Luego/Bis bald PS : Dites à Alexis qu'il reste de l'aloe vera dans le frigo, ça peut être utile pour l'entretien de la moustache :)

Read more
JOSÉ HENRIQUE

JOSÉ HENRIQUE Brazil

Me quedé tres semanas en el sitio y fue una experiencia muy enriquecedora conocer y vivir el día a día del proyecto de permacultura ejecutado en Torre Escribana. Hubo actividades muy variadas y mucho aprendizaje: desde el manejo y cuidado diario de los animales hasta trabajos con diferentes herramientas en la construcción de la estructura de un almacén de madera. También aprendí sobre el manejo del compost y del biochar que preparan allí mismo para el huerto y los árboles frutales; preparamos la tierra para la siembra de primavera y también plantamos patatas tempranas y de verano. El trabajo fue muy justo en términos de carga horaria, y tanto la casa como la alimentación fueron excelentes. Ángel e Irene fueron muy acogedores y tuvieron mucha paciencia para explicar y enseñar todo lo que hacen en su sitio. Recomiendo totalmente este hermoso lugar.

Read more
Peter

Peter Netherlands

Our stay at Beatriz and Stefan's project was really interesting and we got a great insight in what it takes to live self sustainable in the extreme climate of Andalucía. Despite the weather complicating our stay we found it very pleasurable and their door was always open to receive us with hospitality. Between the rain we did a variety of jobs, ranging from construction to farming. We also helped with the olive harvest and got to see how the olives were processed to oil, which was very interesting to see. Both were very keen to share their knowledge about ecological farming and composting with us. They have a lot of experience in those fields. It's unfortunate that we had to go early because of an approaching storm. Thank you Beatriz and Stefan, it was a pleasure. Un saludo, Peter, Chi y Paco

Read more
Johanna

Johanna Germany

In January I spend three weeks at the Huerta - three weeks that were very intense and educational for me. My time here was my first wwoofing experience, and I probably couldn't have chosen a better place for it. I felt very well integrated and welcomed from the very beginning. The weekly meetings provided a lot of structure and helped me to get an overview of everything. Kerry and Tanya manage to present tasks clearly for everyone to see without giving the impression that you have to work through them mindlessly – quite the opposite! Your own ideas and suggestions are very welcome! I am taking a lot away from this experience and wish all future Wwoofers just as great a time as I had!

Read more
Alexis

Alexis France

He pasado 10 días con Pavel y Maja en la finca. Mi estancia ha sido muy enriquecedora, aprendiendo como utilizar las diferentes herramientas, como sembrar, hacer compost, como alimentar al suelo, plantar, cosechar... Cualquier pregunta que tenía, Pavel y Maja cogieron tiempo para explicar. Me gusta la filosofía del lugar : volver a servicios de proximidad, de ayuda mutua a niveles de pueblos . El trabajo se hace sin prisa, pero es bastante físico. La comida es muy sana y buena ! Durante mi estancia, he tenido que dormir en el salón de la casa, ya que la caravana no está aislada y no se puede quedar en invierno. Supongo que durante temporadas más calientes, estaría bien para dormir. De todas formas recomendaría y lo haría de nuevo!

Read more
László

László Hungary

Thierry and Benedicte were very kind to us, and I spent a pleasant two weeks on the farm. We ate fresh, organic food, either homegrown or bought from local producers. They prefer a vegan-style diet, but Benedicte made an effort to provide me with meat-based meals more frequently. We never lacked food; they even packed us sandwiches whenever we went on a trip. Transportation and Logistics When time and opportunity allowed, they drove us themselves or at least took us to the bus stop by the highway. The local public transport is terrible—buses are constantly late, and the drivers don't speak English. So, if you want to make the most of your free time, it’s worth renting a car. You also have the opportunity to use the washing machine a few times a week. The Keltter, I stayed in the small cabin up in the keltker area. The signal is good there, so I had no trouble using the internet or making calls, whereas the lower areas don't always have reception.On the first day, I didn’t have electricity, but they fixed this quickly. They bought a small fan heater and an extension cord, which allowed me to heat the room, have light, and charge my phone.There is a private shower at the cabin, but hot water is only available if it’s warm enough and the sun is shining. There is a private tap and an outhouse (pit latrine).Next to the two lower accommodations, there is a modern bathroom with a hot-water shower and a flush toilet. It felt like going on vacation to visit my own Grandparents.

Read more
ANNA-MARIA

ANNA-MARIA Germany

Ich glaube, eine bessere erste Wwoofing-Erfahrung kann man nicht machen! Benedicte und Thierry sind zwei ganz wundervolle Hosts mit zwei großen Herzen und einer fabelhaften Finca. Die Aussicht bei der Arbeit ist grandios, das Essen ist fantastisch und Anstrengung und Entspannung halten sich super in Balance. Ich wurde rundum bestens versorgt und kann mich nur herzlich bedanken! Gracias und merci beaucoup!

Read more
Jennifer

Jennifer Germany

Ich war im Januar für drei Wochen auf der Eco-Finca Samarrita und habe mich vom ersten Tag an sehr wohlgefühlt. Steffi und Adrian sind sehr offen, herzlich und respektvoll, und man kann mit ihnen über alles sprechen. Auch das Wwoofer-Zimmer ist sehr gemütlich eingerichtet. Meine Aufgaben waren sehr abwechslungsreich und haben mir immer Spaß gemacht. Ich durfte unter anderem Unkraut jäten, Beete vorbereiten, verschiedenes Gemüse und Kräuter ernten und pflanzen, mich um die Nelken kümmern, bei den Bienen helfen, gemeinsam mit Adrian ein neues Wassersystem für das Kartoffelbeet verlegen und einen Baum pflanzen. Besonders schön fand ich, dass mir auch viel erklärt wurde, sodass ich wirklich viel lernen konnte. Insgesamt war mein Aufenthalt auf der Eco-Finca Samarrita eine sehr wertvolle Erfahrung, an die ich gerne zurückdenke, und ich würde jederzeit wiederkommen.

Read more
Klara

Klara Germany

I spent ten days in Maella with Bernard. While my stay we collected ground olives and brought them to the mill. Bernard is a really welcoming host, he always made sure that I had everything I needed and felt comfortable. I really liked the landscape, listening to the stories of Bernard and getting to try his delicious cooking. I was really lucky because I was able to go from the Airport to the Lodge with Bernard and he also drove me to a bus station when it was time to leave for the next host. Thank you so so much!

Read more
Jessica

Jessica United States

I came with some farming experience, but this was my first time WWOOFing. Sustainability and land conservation are fundamentally defined in Xosé's decision making and you can tell the land and the animals are loved here. I feel fortunate to have enjoyed la granja with such kind, hardworking people. My guest appearance at Casa da Fonte was fun; it was sweet. I learned a lot and laughed even more.

Read more
Antoine

Antoine France

Je tiens à laisser une trace de mon passage en Terra Alta, marqué par une rencontre exceptionnelle. J'ai eu le privilège de partager le quotidien d'un couple de Catalans passionnés, passionnants et profondément investis dans leur mission. Leur culture, leur vision du monde et leur enthousiasme ont été pour moi une véritable source de bonheur. Travailler à leurs côtés fut une expérience humainement et techniquement enrichissante. J'ai pu observer l'intégralité du cycle de production et la finesse de leurs méthodes. En tant qu'ingénieur, je considère leur approche comme une merveilleuse découverte, tant sur le plan technique qu'éthique. Au-delà de l'expertise, j'ai découvert des mentors d'une grande fiabilité : ils ont toujours répondu présent, apportant des solutions concrètes et bienveillantes à chaque défi rencontré ! Ce séjour a permis une transformation personnelle et physique inattendue après cinq ans d'études exigeantes. En renouant avec un rythme de vie actif, j'ai retrouvé mon corps et ma condition de judoka compétiteur. Cette immersion m'a rendu mes performances sportives passées et une vitalité nouvelle. Je quitte ce stage profondément heureux, avec un esprit régénéré et une forme de haut niveau. Je leur adresse un immense merci. Pour quiconque hésiterait encore à tenter l'aventure, je ne peux que vous recommander chaleureusement de faire le premier pas : c'est une expérience qui vous change, bien au-delà du cadre professionnel. Antoine B.

Read more
Miah

Miah Australia

My 3 week stay with Carmen and Jason in Villandás was such a special experience that means so much to me. I felt so comfortable and welcome from the beginning, with their calm and gentle presence and willingness to share. Their permaculture garden is well established and it was inspiring to observe and be involved in the operations of it. The work was flexible and interesting, with a relationship of trust and freedom whilst maintaining structure and guidance for how and what tasks needed to be carried out. This really suited me and I enjoyed each task greatly. Their home is very cozy, and it was such a joy to prepare and share meals together, their authentic lifestyle revolves around the kitchen which was beautiful to be part of. Sharing the space was easeful and respectful. Villandás is a pleasure to observe and explore around, I was also lucky enough to join in on a hike through snow covered mountains nearby. Thank you for welcoming me into your home, looking forward to returning one day, especially to see the garden flourish in the warmer months!

Read more
About Us banner

Promoting cultural and educational experiences for a sustainable global community